一个婚外情故事,sallwolf的《海风阵阵吹》是一段风月
情史,苦瓜的《明月几时有》这部作品我起初并未留意,是林彤兄一再向我推
荐,我才知道自己险些错过了一部佳作则是一部校园情事录。这三篇文章都是
自传或以自传的形式写成,主要描写自己与生命中某个nv子或几个nv子的互
动。这类作品一向都倾注了作者自己的感情,并以感伤的笔调写成,情事虽然平
常,读来却颇为动情,今年这三篇作品应该说都属於此类作品中的上乘之作,文
字颇为典雅,更为难能可贵的是作者们在描述xa场面时形式多种多样,并保持
纯美文风,从而较好避免了纯恋作品不长於写se的痼疾。
总的来看,今年各流派有得有失,传统的几个大中乱派、nve派、武侠、世情
等系列的作品仍然保有较大优势,纯恋、告白等抒发真x情的作品也还是维持着
固定的读者群而无多大变化。而换派、不l等作品在数量和质量上都出现了较大
幅度的下滑。玄幻、暴露、枪杀、食人等则扬眉吐气,不少流派的行情仍进一步
看涨。乱、nve一向被视为重口味,武侠、世情、玄幻中有不少佳作也是以重辣闻
名,再包括枪杀和食人,今年元元作者的创作态度明显偏重。而且读者对於这些
作品也是大声叫好,事实上不少作者原本就是从不过瘾的读者转来。这种情况的
出现虽然有读者增多的因素,但其深层仍有许多发人深思的社会和道德层面上的
原因。对於元元的忠实读者们来说,我想最希望看到的,莫过於既有重辣口味的
作品,也同时能有清淡口味的作品搭配,这二者刚柔互济,才能使元元获得进一
步的发展。
四、其他
今年扫描、输入、翻译的情况仍然不是很好。目前元元几乎没有什麽专职扫
描的新人。当无名、凡夫、超鸟、csh、iya、大威等扫描界的元老纷纷淡出
元元而隐居世外时,扫描q1ngse作品就没有多少新作面世了。今年在扫描方面表现
最为突出的是专一扫描h-ga的芸阁居士,和专一扫描古yan新作的迪伯特两
位,他们今年各自贡献了六部作品,其中迪伯特的扫描作品因少见而尤为难得。
今年在输入出了黑月、子虚、se男、不知所云等新人,但是他们由於打字速度的
限制,今年表现最好的黑月也只推出了《y1uan教室之师暴》、《美少nv学园~由
利香篇》两部作品,事实上他们已经尽力,但是由於打字速度无论如何都赶不上
扫描,所以这些新人可以说到目前为止仍然没有能够形成气候。此外今年众家大
陆网站也s了一批松柏生的q1ngse武侠,但是由於这些普遍存在删节,
因而成为食之无味、弃之可惜的j肋,实在令人惋惜。
由於扫描向来是元元新出作品中的大宗,故此当前的颓势实在让人忧心,就
有关扫描的问题,笔者在这里想郑重提出一个建议,供有志者参考。据我所知扫
描文之所以难出,主要是在於版权和时间其实一些扫描大师级人物仍在工作,
但是限於版权不敢将成品公开,版权这个问题非我等能力能够解决,但是说到
工序,则所谓ocr,乃是先将文章扫成图档,然後再通过ocr软t将其转化
为文档格式txt,并进行纠错。由於工序复杂,一篇100kb的文章费时即
需半月左右,目前许多想扫的人没有文章,而有扫描机的人又没有时间去从事如
此繁重的工作,如果能够将这三道工序分开,一部份人专门负责将扫描成图
档,另一部份人b如说大陆同好则自行安装ocr软t,通过网络下载图片
ocr成为文本格式,再将这种半成品送交另一部份人纠错排版,如此应当能够
有效提高工作效率。
在翻译方面,除了帝释天一如既往的为我们带来《同级生》,黑月也翻译了
一篇《菜穗子》,水准一流,不知道黑月兄有无打算向此道发展,将《人妻四部
曲》之四译出,让我等一偿夙愿?英文翻译方面,以父nv题材《西洋偷香》系列
成名的大蜜蜂、翻译《桑德拉家庭传奇》的月海,翻译《温情的呵护°°母ai的
故事》、《浪漫夏日~母子罗漫史》的老土都是乱文翻译类少有的新血,更是近
年来q1ngse翻译方面难得的将才,大蜜蜂的作品文笔简炼,内容火爆,颇具古蛇之
风,而月海和老土都不约而同的走当年ker大
好版主